TMT FansuB | الآرك الأول ( 01 - 02 ) | Mononoke
ها قـد أتـى مشروعنـآ الجديـد .. بعـد إقتراحاتكـم وآرائكـم حول عملنـآ القادم وبعد نقاشنا المستميـت
ندخل عليكـم اليـوم بالدفعـة [ الأولى ] من مشروعنـآ الجديـد .. مع أنمي حاز على أعلى التقييمات
مع أنمي سيأخذنا في رحلة من المتعـة والخيـآل والإثـآرة ، مع أنمي يتميـز بستياله الفريـد من نوعه
نقـدم لكـم اليـوم الآرك الأول من مشروع TMT الثالـث .. نقـدم لكـم ،،ــ
|[ Mononoke ]|
|[ TV ı 2007 ı 12 Episodes ı Mystery - Fantasy - Horror - Seinen ı MAL ]|
ترجمة : king_14 ı Mr Soul Slayer ı Sir Youssef
إنتاج : MrTotti ı Yama nemuru ı Dark Genius
تزويد : MAN U 4 EVER ı Mr yondaim ı one piece X barca
تشجيع : goku08 ı D Ace
|[ Arc 01 - Zashiki-warashi ]|
|[ Mononoke - 01 ]|
HD10bit mkv - Mediafire ( 1 - 2 ) ı Jumbofiles
HD8bit mp4 - Mediafire ( 1 - 2 ) ı Jumbofiles
SD8bit mp4 - Mediafire ı Jumbofiles
|[ Mononoke - 02 ]|
HD10bit mkv - Mediafire ( 1 - 2 ) ı Jumbofiles
HD8bit mp4 - Mediafire ( 1 - 2 ) ı Jumbofiles
SD8bit mp4 - Mediafire ı Jumbofiles
ı Internet Download Manger ı K-Lite codec ı Hjsplit ı
- الحلقـآت السابقـة :
هذه الدفعـة الأولـى يا أذكيـآء .. أي حلقات سابقـة تُريدون ؟ xP
تحياتنـآ لكُـم .. فريـق المجانيــن TMT !! بوهاهاا !!
مرحبــاً مجـدداً .. كـ العادة نضع كلامنـآ في الرد الأول وليس في الموضوع ولا تسألونا عن السبب لأنه حتى نحن لا ندري ! xD
ردحذفاليـوم سيكون الرد الأول بعيـداً عن المزاح بقـدر كبيـر لأنـه من خلاله سنريكـم إسلوب عملنـآ هذا المشروع ..
طبعـاً وقبـل كل شيء الحلقات مأخوذة من البلوراي فاستمتعوا بجودتها قدر المستطاع خخ ، وبذكر الجودة فأخيـراً تطورنا
وانزلنا لكـم الـ 10 بت للإتش دي بسبب كثـرة الطلب عليهـآ وطبعـاً لإرضاء أذواقكـم ولمشاهده أفضـل لكـم !
نروح لنظـآم العمـل على مشروع مونونوكي ..
الأنمي مونونوكي مُكون من 5 آركـآت كل منها بأحداث وقصـة وحكايـة مختلفـة .. وكما تعلمون فهذه الفترة هي فترة
الإمتحانات لدى أغلـب الأشخاص بما فيهم أعضاء فريقنـآ .. [ حتى المجانين يكون عندهم إمتحانات هههـ ، لكن لا فائدة منهم خخ ]
لذا وللأسـف لن تكون سرعتنـآ بمثل سرعـة مشروع جانكتسـو .. وكذلك لأن مونونوكي فيـه العديد من المصطلحات والكلام
الذي يحتاج تدقيـق ومراجعـة أكثـر من مرة وتعتبـر ترجمتـه اصعب من جانكتسو بكثيـر [ الحمد لله معانا مجنون مطلع على التاريخ الياباني ]
لذا ستكون كل دفعـة بـ آرك بحيـث ننهي الأنمي في خمـس دفعـآت وبإذن الله سنبذل جهدنا في إظهاره بأفضل صورة ومظهر ..
فـ مشاهده ممتعـة إن شاء الله ، وتذكروا إن مونونوكي ليـس بأنمي للجميـع .. فعدم إعجاب بعضكم به هو لشيء متوقع ! xP
مشـآهدة ممتعة شـباب ، ونـتمنى أن ينال العمل إعجابكم :))
ردحذفيا سرعكم ههههههههـ
ردحذفما توقعت تنزلون الانمي بهذي السرعة ^^
اكيد جاري التحميل ^^
وفي انتظأر البقية ^^
غي امان الله ~
خخخ منور هوكاجي ومشاهده ممتعة إن شاء الله :)
حذفحلمي وتحقق اخيــــــــــــرا الانمي راح يترجم من اكثر الانميات المتحمسله وخاصه انه ما ترجم منه الى حلقه وحده ووانقطع فشيء جبااار انكم راح تترجموه وبالتوفيق ان شاء الله .
ردحذفسعيـد بتحقيقنا لحلمك هههـ ، مشاهده ممتعة إن شاء الله :)
حذفجميييل ((:
ردحذفواو ، هيا كتّا
ردحذفما شاء الله ، و10 بت بعد
بيرفكت تيم:)
سيتم تحميل الحلقتين الآن ومشاهدتهما بعد الاختبارات إن شاء الله
أريجـآتوو ع المرور وبالتوفيق في الإمتحانات ;)
حذفشكرا على المرور جميعا
ردحذفو إن شاء الله نكون قد وُفقنا في هذا الاختيار
يا ليتكم وضعتم الـ10 بت سوفت سب، لكي تظهر الحلقة بأبهى حلة
ردحذفوأيضاً ليش واضعين قيمة الـcrf هي 24؟! الله يهديكم ^^ الجودة العالية
من 18 إلى 20، فضعوا القيمة 18 بأبعاد 720p وبأبعاد 480p أيضاً..
فقط جودتين: 720p:سوفت سب - 480p:هارد سب. هذا كان رأيي في الإنتاج
أما الباقي كله متقن. بإنتظار الحلقات القادمة 3>
للأسف خبرتي في الإنتاج تكاد تكون صفر ، سأسعى لإيصال ردك للمنتجين ثم اعود لك بالرد :)
حذفنورت .. :)
عدت مُجدداً .. رد أحد المُنتجين كان كـ الآتي ..
حذف" الراو المستعمل هو بلوراي وحجمه يزيد عن نصف جيجا ،
وقد تمت تجربة الـ 20 فطلع الحجم النهائي للحلقة 450 ، فما بالك بالـ 18 ؟
أما بخصوص السوفت سب فقد قررنا عدم إستخدامه لحفظ حقوق الترجمة "
:)
منور آيزن ، إن شاء الله يعجبك :)
ردحذفالسلام عليكم، ماشاء الله مدونة جميل جدا كما هو متوقع من سي يوسف خبير في التنظيم هههه
ردحذفبالنسبة لعملكم السابق سيتم تحميله ومشاهدته في وقت الفراغ اما عن مشروعكم الحالي فسأتابعه معكم
وشكرا يا أعضاء فريق المسابقات على مجهوداتكم ^^
تحياتي "إلياس" ديس
ههههـ مرحبـاً إلياس .. لم أتوقع تواجدك هُنا ! XP
حذفمنور ومشاهده ممتعة إن شاء الله .. :)
أزال المؤلف هذا التعليق.
ردحذفالسلام عليكم و رحمة الله ..
ردحذفالترجمة حلوة ولا خلاف على ذلك، فقط هنالك مشاكل في الكريدتيس في الحلقة الاولى او الثانية، عموماً لا اتذكّر جيداً بخصوص ذلك رقم الحلقة و إنما اتذكر تلك المشاكل فقط هوهوهوه P:
لدي ملاحظة واحدة و هي بخصوص الـ 10 بيت، المعذرة ولكن الـ 10 بيت بالهارد لا أسميها ابداً 10 بيت ولن تصل لذلك مادمتم تنتجونها بالهارد ..
السوفت هو الأفضل لـ الإنتاج بالـ 10 بيت و غير ذلك فالجودة ستظل و ستبقى مثل الاتشدي العادية مع بعض الفروقات في الألوان ..
سيكون اغبى شيء سمعته في حال لم تضعو السوفت في الـ 10 بيت لمجرد الحفاظ على الحقوق، راو البلوراي يضغط مرة واحدة في حال كان كذلك فعلاً
وبوضعكم للهارد فهذا سيعني انكم تضغطون الراو مرتين اجمالاً، كون انتاج الحلقة يأخذ ضغطة و جعلها بالهارد يأخذ ضغطة اخرى ، وكل مرة يتم ضغط فيها الراو تنقص الجودة بشكل هائل ..
المعذرة ولكن مجرد سماعي الهارد يجعلني اشعر بالغثيان، مستوى الفرق العربية لن يتطور ابداً ماداموا ينتجو الحلقات بالهارد بدل الإعتماد على السوفت ..
بإنتظار ردكم و اتمنى من الي انتج الحلقة 10 بيت يرد علي بهذا الشأن .. متابع لكم وبإنتظار الدفعة القادمة و بقية الأركات :)
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ، أول شيء عذرًا على التأخر في الرد :)
حذفبالفعل هُناك مشكلة بسيطة بكريدتس الحلقة الثانية اتش دي وسيتم تعديلة بأقرب وقت
بخصوص السوفت والهارد فهذه أمور مُنتجين لست على علم بها لكن سأسعى لإيصال كلامك لهم
لكن في جميع الأحوال هذا المشروع مادام بدأناه بالهارد فسنكمله هكذا ومع المشروع القادم سنفكر بهذا الخصوص مُجددًا
نورت وشكراً لمرورك ومدحـك وطبعاً ملاحظاتك المُهمة ! :)
اهلاً ، لا مشكلة في ذلك المهم ترد في الآخير ^^
ردحذفاذاً لا كلام بخصوص الكريدتس ..
وأما بشأن كونكم بدأتم المشروع بالهارد فهذا لا يعني ابداً ان تكملوه هكذا، كما فهمتُ من كلامِكُم الجودة هي اهم لكم من الأمور الشكلية و الغير مفيدة ..
امر المبدأ هذا لا ينفع في حال اردتم ايصال الجودة بأفضل صيغة، وبخصوص السوفت و الهارد فكما وضحت لك الفرق بينهما يتبين من تلقاء نفسه في حال انتجها منتج محترف، وطبعا لا تشكيك في منتجيكم :)
عموماً لن أُزيد إلا عندما يصلني الرد من المنتجين مع كامل شكري لك على إيصالك تلك الأمور التي طرحتها لكُم، ولا أظن انه بقي فريق عربي ولا يعرف الفرق الحقيقي بين الهارد و السوفت و الفرق الحقيقي بين إنتاج 10 بيت سوفت CLI :)
إلا ذلك الحين مع السلامة ...
اختيار موفق ..
ردحذفسعدت جداً عندما وجدت أحد الفرق تترجم هذا الأنمي
شكراً جزيلاً لكم =)
بليييييييييييييييييييييييز لو سمحتم يالغاليين الحلقة الاولى لا تعمل في جميع الروابط
ردحذفياريت يالغاليين تعيدون تحميلها بلييييييييييييييييز
عفواُ فريق TMT ، انمي مونونوكي ترجمة قروب ترانغو وترجمتهم ممتازة له وفيه جودة عالية له
ردحذفوترجمتهم سوفت سب ( اذا مرا ممكن تاخذو الترجمة منهم وتعيدون الإنتاج بجودة أفضل )
ماأقصد التقليل من ترجمتكم لا والله
بس لإن فريقكم بيترجم أنميات مميزة فعلاً وأنميات تعبت وأنا دورها ولقيتها عندكم
بجد انبسطت مثل جانتكو
لذلك لو تحولون على انمي ثاني ماأحد ترجمة أو الترجمة تكون سيئة
طبعاً انتو وبكيفكم الأمر راجع لكم لكن اقصد ليش تتعبو نفسكم على أنمي مُترجم ترجمة جيدة
بينما فيه أنميات ثانية غيره ماتترجمت او لها ترجمة سيئة
لا تتضايقو بليز ماأقصد أي إساءة بكل الحالات راح أتابعكم وإذا ترجمتم مونونوكي باأنتظركم لين
تترجمون أنمي ثاني وأتابعة معكم لإني شفته خلاص
ايوا هنا رابط الأنمي اذا حابين تشوفونه :
http://www.vb.eqla3.com/showthread.php?t=1129290
موفقين يارب =)
^
ردحذف^
توضيح لردي الي فوق نسيت أكتب دا الشي
لما قلت انه ممكن تاخذو ملفات الترجمة منهم ، قصدت حتى تنتهو أسرع ولا يأخذ منكم وقت في الترجمة وكذا
مو ذم في ترجمتكم
طبعاً انتو ماتحتاجو مني امدح لكم ترجمتكم انتو أدرى فيها
ومنتو محتاجين تعليق من شخص مثلي ، لكن فقط لتوضيح الأمر
=)